為了藝術為了愛

2014043017:30
 
Tosca

Puccini 的歌劇 Tosca 是很受大家喜愛的西洋歌劇之一
原因可能是 劇中的兩首詠嘆調 今夜星光璨爛   和 為了藝術為了愛太好聽了
要唱好這兩首曲子  光憑嗓子是不夠的 技巧和情感的投入 非常重要


像 今夜星光璨爛

是 Tosca 歌劇第三幕中 的詠嘆調 

它本是 Pavarotti 和 Domingo 的強項
但由Jose Carreras 唱來
別有一番味道 在這場演唱中
他唱得 感情深入 贏得滿場喝采





「為了藝術,為了愛」(Vissi d'arte, vissi d'amore)
 很多女高音都唱過
 這首曲子
 Callas 的演唱 應是最好的 除了嗓子 她的情感豐富 表情自然 無人比她好




 
 
 《托斯卡》是依據法國作曲家薩杜(V. Sardou)的劇本改編而成,由伊利卡和賈可沙合作改編。全劇共分三幕七景。1900年1月14日在羅馬Costanzi劇院首演。作品受了寫實主義(Verismo)的影響,把陰暗的悲劇主題,藉由普契尼特有的戲劇樣式,用優美流暢的旋律點綴起來,成為頗具特色的歌劇。作品具有寫實主義的所有要素,配合普契尼動人心弦的旋律,營造出劇力萬鈞的氣勢。
  歌劇以十九世紀初政治局勢動盪不安的羅馬為背景。畫家卡瓦拉多西因為藏匿前羅馬共和黨領事安傑羅弟而被通緝,他的愛人托斯卡出於善妒和愛,而為兇殘的警長史卡比亞所利用,致使卡瓦拉多西被捕入獄。警長覬覦托斯卡的美色,欲將情敵處死以便獨佔。後來托斯卡利用警長不備時把他刺死,但最後還是來不及營救,畫家便慘遭槍斃,痛心之餘托斯卡便跳樓自殺殉情。
   《托斯卡》是依據法國作曲家薩杜(V. Sardou)的劇本改編而成,由伊利卡和賈可沙合作改編。全劇共分三幕七景。1900年1月14日在羅馬Costanzi劇院首演。作品受了寫實主義(Verismo)的影響,把陰暗的悲劇主題,藉由普契尼特有的戲劇樣式,用優美流暢的旋律點綴起來,成為頗具特色的歌劇。作品具有寫實主義的所有要素,配合普契尼動人心弦的旋律,營造出劇力萬鈞的氣勢。
  歌劇以十九世紀初政治局勢動盪不安的羅馬為背景。畫家卡瓦拉多西因為藏匿前羅馬共和黨領事安傑羅弟而被通緝,他的愛人托斯卡出於善妒和愛,而為兇殘的警長史卡比亞所利用,致使卡瓦拉多西被捕入獄。警長覬覦托斯卡的美色,欲將情敵處死以便獨佔。後來托斯卡利用警長不備時把他刺死,但最後還是來不及營救,畫家便慘遭槍斃,痛心之餘托斯卡便跳樓自殺殉情。
  「為了藝術,為了愛」(Vissi d'arte, vissi d'amore)是本劇最受歡迎的女高音詠歎調。第二幕中,卡瓦拉多西被警長逮捕並遭酷刑,托斯卡為了營救情人,向警長哀求饒命,但警長卻要玷污托斯卡。史卡比亞告知托斯卡:卡瓦拉多西只剩下一小時的生命,要不要救人,全看托斯卡的決定。這時托斯卡悲痛地唱出這段著名的詠歎調:「我為了藝術,為了愛情而活,對於任何生靈我從未傷害過……我始終真誠信仰上帝,忠誠地禮拜禱告。誠心地在祭壇上獻花,但在我痛苦的時候,為什麼,上帝竟然如此報答我?……你要我在你跟前懇求?」
  在聲樂界,弗萊明因她那高音域迴盪的極弱音演唱而廣受好評。這是每一位歌唱家夢寐以求,卻很少有人能練就的。透過這場音樂會,樂迷們當能充分領略其歌唱之技巧與聲音之魅力。她的歌聲便仿佛是上蒼為我們這個頂尖聲樂人才貧乏的時代所賦予的一份饋贈,也能夠明白何以已故蕭提(Sir Geore Solti)會說:「我和弗萊明的聲音有一段情」(I had an affair with Fleming's Voice)了。
是本劇最受歡迎的女高音詠歎調。第二幕中,卡瓦拉多西被警長逮捕並遭酷刑,托斯卡為了營救情人,向警長哀求饒命,但警長卻要玷污托斯卡。史卡比亞告知托斯卡:卡瓦拉多西只剩下一小時的生命,要不要救人,全看托斯卡的決定。這時托斯卡悲痛地唱出這段著名的詠歎調:「我為了藝術,為了愛情而活,對於任何生靈我從未傷害過……我始終真誠信仰上帝,忠誠地禮拜禱告。誠心地在祭壇上獻花,但在我痛苦的時候,為什麼,上帝竟然如此報答我?……你要我在你跟前懇求?」
  在聲樂界,弗萊明因她那高音域迴盪的極弱音演唱而廣受好評。這是每一位歌唱家夢寐以求,卻很少有人能練就的。透過這場音樂會,樂迷們當能充分領略其歌唱之技巧與聲音之魅力。她的歌聲便仿佛是上蒼為我們這個頂尖聲樂人才貧乏的時代所賦予的一份饋贈,也能夠明白何以已故蕭提(Sir Geore Solti)會說:「我和弗萊明的聲音有一段情」(I had an affair with Fleming's Voice)了。